http://api.3m.com/face+saving+in+communication WebAug 16, 2024 · Aug 16, 2024 Teaching Nomad. China, Living Abroad. In Chinese culture, the concept of ‘face’, AKA mianzi (mi-an-ze), refers to the amount of “dignity” or “prestige” that’s associated with an individual. So, …
Idiom: Save face (meaning & examples) - Oyster English
WebFace: A General Definition. Face is a multi-faceted term, and its meaning is inextricably linked with culture and other terms such as honor and its opposite, humiliation. Saving … WebFeb 14, 2024 · Saving face, she said, is an intentional and authentic act designed to create a positive outcome for everyone involved. ... For example, don’t just point to inadequacies. Praise their strengths and instill confidence in their potential to continually improve. This is what “saving face” is all about: Leaders must be mindful of the impact ... books to understand a human
The Cult of Face in China What it is and How to Use It - China Mike
WebNov 8, 2012 · Asian cultures are said to be more concerned about face-saving than Western cultures. I’m convinced that Westerners are just as concerned about saving face. Perhaps our concern is deeply hidden, but it’s there. Face-saving is one of the big hidden issues in every negotiation. People negotiate on two levels: personal and business. Webface-saving - translate into Ukrainian with the English-Ukrainian Dictionary - Cambridge Dictionary WebOrigin. The Chinese phrase ‘tiu lien’ is roughly translated as ‘lose face’ in English. It means to have to suffer public humiliation. The phrase ‘save face’ comes as an opposite to ‘losing face’ and was first used 1899 in the Harmsworth Magazine. S Share your thoughts. books to understand afghanistan